A Slightly Serious Talk (Murata Hirona)

{54BFA7C3-BDA0-4875-8D02-CB3B7293BAE5:01}

本場、博多の豚骨ラーメンを食べました

We ate the authentic Hakata Tonkotsu Ramen

{99D03B9C-A207-41D8-BDB6-2C6E4F926A9F:01}

むっちゃん饅頭をいただき、感動

Got Muchan Manju, excited

福岡へ、ツアー地方ラスト公演
To Fukuoka, last regional tour performance

あっという間に地方公演たちが終わってしまいました

The regional tour has ended quickly

普通に、さみしいです

Normally, it is lonely

でも9nineも自分も大きくなれた気がする

But 9nine, and also me too, i feel it became larger

たくさんの人と、近くでライブ

A lot of people and, Live where the audience is close

反応が秒速1秒とかで返ってくる
The quick reaction
みんなの顔がよく見える
I could see everyone face clearly
会話ができちゃう

Also doing conversation

こんなライブは久しぶりで、だからこそ感じれるものがたくさんあって、この曲順はどうだろうかとか、ここの振りはどうだろうかとか、

This kind of Live after a long time, that’s why i feel a lot of things, like how is this song order, or how is my movement

だから少しずつ内容や構成が変わっていったりしてたんです

So little by little the content and configuration are slowly evolving.

大きい会場だと、作れなかったライブを各地方でみんなと作って共有できた、素敵な時間たちです

If it is a big venue, the live that can’t be created, it is possible to create and share with everyone in each region, it is a wonderful time.

ここで得たものたちを生かした野音ライブを作ります。

To achieve that we will take advantage of here to create an awesome Live.

来てくれた皆さん、ありがとうございました

For everyone who has came, thank you very much

{A6E93B5F-38E0-4375-80FA-B0080EE25563:01}
どーん

Doon

{B092ADB0-7002-4997-82E5-8EA95D86F048:01}
ばーーん

Baan

{C45B522B-3039-43F8-8119-239D8AD42B0D:01}
ばーん

Baan

{D8CDC1BB-9CB4-4A9F-8B89-4D15ECFF5DDC:01}
でーーーーん

Deeen

( ̄▽ ̄)
2016-04-27 19:42:49 Original Post <!--more--> このあいだ、 For the meantime, レプロアスター所属の小学5.6年生とダンスレッスンをしました I was doing dance lesson
This is a translation of Full Chorus just the Hirona part, there is still a
2015-12-31 14:58:56 Original post 2015年も本日で終わりですね 2015 will be ended today. 今年は This year ライブをたくさん、ほんとにたくさんさせていただいた年でしたね There
2015-10-13 00:19:18 Original Post 村田コレクションズ Murata Collections なんてノーマルなタイトルなんだろうか… Somehow it feels like a normal title..
2015-09-20 19:29:48 Original Post こんにちは Hello ブログも頑張れとの声をいただきましたので、 Since i've received a good luck voice from

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *